-
2026-04-09上海华旭双语学校2026年招生简章● ●学校介绍● ●上海华旭双语学校,原为上海华东师范大学附属双语学校,是一所从小学到高中的民办寄宿制学校。学校创新了K-12一以贯之的双语教育课程体系、创建了幼小、小初、初高衔接课程、重点建设了K-12的校本课程,形成了“艺术+科创”的特色课程体系,选修课总数超过200门,形成“轻负担、高质量”的教育特色。学校秉承“以中华传统文化为根基的、成功的学习者和优秀的世界公民”的办学理念和“学为日进”的校训,以提升学生具有国际竞争力的综合素质为学校特色建设方向,全面推进面向未来的全人教育。学校拥有一支年龄合理、背景优秀、多元国际的教师队伍。所有教师均毕业于国内外的知名院校,中外教均有国际教育或交流背景或优质公民办学校工作背景;教师团队100%达本科学历,硕士及以上学历达47%,其中8名教师拥有博士学位。学校有完整的服务寄宿学生的后勤保障系统,包括宿务部、食堂、室内外运动场馆、健身房等。宿务部结合学校的教育理念,对学生进行养成教育,推出“学会生活、学会劳动、学会为人”的系列课程。学校宿舍实行公寓式管理,每间寝室内配有冷暖空调、卫生间和洗浴间。每人配有书桌、椅子和衣柜、吊柜。寝室楼内配备电话、学习室、阅览室、运动室和厨艺教室。 学校目前有多条校车线路遍及嘉定区和市区各个站点,由专人负责接送和管理,安全方便。● ●招生计划和对象● ●小学部计划招收4个班,总计120人。招生对象为2019年9月1日至2020年8月31日出生的符合本市义务教育入学条件的适龄儿童。1.统招计划招收111人。(1)住宿生55人。(2)走读生56人。2.分设计划招收9人。(1)本校教职工子女5名。(2)联合办学单位的员工子女4名。中学部计划招收5个班,总计150人。招生对象为符合本市义务教育入学条件的小学毕业生。1.本校五年级直升76人。2.统招计划招收65人。住宿生35人;走读生30人。3.分设计划招收9人。(1)本校教职工子女5名。(2)联合办学单位的员工子女4名。调剂志愿小学调剂志愿类别:同校调剂(同校内住宿或走读等分类计划间调剂)、区内调剂(就读意愿区内其他民办学校间调剂)。中学调剂志愿类别:同校调剂(同校内住宿或走读等分类计划间调剂)、区内调剂(就读意愿区内其他民办学校间调剂)。● ●招生原则● ●上海华旭双语学校坚持公开、公平的原则,严格遵守“三个承诺”(不提前组织学生报名或变相报名,不举行任何测试、测评、学科练习、面试或面谈,招生录取不与任何培训机构挂钩);不引进境外课程,不使用境外教材。● ●招生流程● ●小学一年级与初中六年级的招生流程为:4月12日 学校开展“校园开放日” 4月13日-24日 本区小学五年级学生初中入学相关信息核对、更正。民办一贯制学校征求学生直升意愿 5月6日 民办一贯制学校直升录取 5月7日-9日 民办小学网上报名 5月12日-14日 民办初中网上报名 5月20日-21日 对报名人数超过招生计划数的民办学校实施电脑随机录取 5月22日 组织开展民办学校录取验证 5月22日起 陆续发放民办学校录取告知信息 5月23日 民办学校调剂志愿录取 8月15日前 陆续向新生发放“入学通知书”。招生的具体步骤按市、区的相关规定实施。● ●收费标准● ●小学学费:51000元/学期;初中学费:55000元/学期;小学、初中住宿费:5300元/学期。● ●联系方式● ●欢迎对学校感兴趣的家长访问学校官网(https://www.arete.cn),或者通过电话了解学校课程及招生事宜,同时也欢迎家长关注学校微信公众号发布的相关活动信息(ID: 华旭双语),4月12日,学校将开展线下“校园开放日”活动。招生咨询电话:021-39915300 -
2026-01-13华旭双语学校、华旭双语幼儿园及艾思坦幼儿园荣获嘉定区教育系统先进单位称号在嘉定区教育系统2025 年年终绩效评估中,华旭双语学校、华旭幼儿园及艾思坦幼儿园荣获嘉定区教育系统先进单位称号!这也是办学十年来,三所学校首次全部获得先进单位荣誉,彰显了学校优质、多元、融合、关爱的办学成果受到了社会的广泛认可和赞誉。 -
2026-06-23高中 10 年级跨学科创新营昨日圆满落幕G10 interdisciplinary transition上周,高中部十年级为期五天的“时空智感·绿翼·慧农”无人机跨学科创新营圆满落幕。38名刚完成IGCSE全球大考的10年级学生,在迈向 IBDP 之际,依托外冈无人农场、同济大学卓越工程师学院、大众工业学校等实践基地,开展协作式项目探究,将课堂知识与社会真实议题深度对接。各小组成功将低空经济中的时空智感技术,从农业场景迁移至城市交通拥堵监测、社区微气候降温规划、沿海珊瑚礁健康评估、城市绿化带植被健康状况评估及农业土壤污染等多元领域。 项目打破打破了传统学科壁垒,将物理(传感器软硬件与底层逻辑)、生物(NDVI 植被指数分析)、经济和商科(成本效益分析)、心理(用户和社区心理的转变)、艺术(无人机飞控与三维建模)及音乐(生态音乐创作)有机交织,生动诠释了创新教育的多元魅力。 此次项目不仅让同学们掌握了硬核的科创技能,锤炼了跨学科解决复杂真实问题的系统思维,更培养了他们用科技关怀社会、用智慧赋能民生的责任感。Grade 10 students completed a five-day drone innovation camp bridging IGCSE and IBDP. They applied smart sensing technologies—originally for agriculture—to urban traffic, climate, ecology, and pollution monitoring through projects with local partners. The camp integrated physics, biology, economics, psychology, art, and music, equipping students with technical skills, interdisciplinary problem-solving, and a stronger sense of social responsibility. -
2026-06-23华旭幼儿园举行“三节同庆”主题亲子游园会Dragon Boat Festival and Father’s Day Celebrations6月18日,华旭幼儿园依托IB超学科探究框架,围绕“我们如何表达自己”与“共享地球”两大核心概念,举办了一场融合端午粽香、父亲节感恩与世界杯激情的亲子主题游园会。活动以亲子互动为主线,孩子们在真实情境中体验钓粽子、制香囊等传统习俗,同时通过认识各国国旗、模拟足球赛等方式感受世界多元文化。在“与爸爸并肩挑战”环节,父子共同参与带球、传球,颠球,让父爱在游戏中化为温暖力量。本次活动将文化传承与国际视野有机融合,让传统可触摸、让世界可感知,更让亲子情感在互动中升华,充分体现了IB课程“全人教育”的实践理念。On June 18, SABK held a parent-child carnival blending Dragon Boat Festival traditions, Father's Day, and World Cup excitement within the IB transdisciplinary framework. Children enjoyed festive activities, explored global cultures, and took part in father-child sports challenges. The event merged cultural heritage with international perspectives, strengthened family bonds, and embodied the IB holistic education philosophy. -
2026-06-23小学部玫瑰班开展超学科主题探究成果展PYP Celebration of Learning上周,小学PYP一、二、四年级开展了超学科主题探究成果展。一年级围绕“交通工具”,分海陆空三组,通过问题思考、海报制作与废旧搭建,完整展示探究闭环。融合STEAM理念,探究交通工具演变,并就“全球变暖”英语辩论,展现科学素养与批判性思维。二年级在“共享地球”主题下,用废旧品设计服装并走秀汇报,传递共享家园理念。四年级自信分享灾害安全计划,解析灾害成因、影响及社区应对,展现扎实研究能力。本次成果展,全程英语讲解,语言流畅;家长积极互动,赞誉成长。活动彰显主动探索与协同合作的综合素养。Last week, Grade 1, 2, and 4 of the Primary Years Programme (PYP) held their celebration of learning based on transdisciplinary themes. Grade 1 focused on “Transportation,” with classes divided into land, sea, and air groups. They completed an inquiry cycle of questioning, poster-making, and constructing with recycled materials. Integrating STEAM concepts, they explored the evolution of transport and held an English debate on “global warming,” showcasing scientific literacy and critical thinking. Under the theme “Sharing the Planet,” Grade 2 students designed fashion with waste materials and presented a runway show and group reports, conveying the idea of sharing our common home. G4E delivered excellent presentations, confidently sharing their disaster safety plans with parents and peers. They expressed their knowledge deeply by clearly explaining the causes, impacts, and community responses to natural disasters, demonstrating strong research, critical thinking, and a genuine understanding of the unit.The presentations were delivered fluently in English; parents interacted actively and highly praised the students’ growth. The event highlighted the comprehensive qualities of active exploration and collaborative cooperation. -
2026-06-23龚校长为中考考生送上温暖与力量Zhongkao, 20–21 June上周,初中部为中考班举行了传统考前动员祝福仪式,全体初三师生齐聚一堂。龚校长亲手为每位考生系上象征吉祥与希望的红绳,并深情寄语:“朱绳载期许,提笔定乾坤”,勉励同学们沉着冷静、自信应考,以最佳状态迎接人生挑战。端午假期期间,初三年级全体教师赴考点全程送考,同学们圆满完成了中考全部科目。预祝所有考生都能如愿以偿,为自己的初中生涯交上一份满意答卷。Last week, the middle school held a traditional pre-exam blessing ceremony for Grade 9 students taking the hongkao . Gloria Gong tied red strings—symbols of good luck and hope—on each student's wrist and offered words of encouragement, urging them to stay calm and confident. During the Dragon Boat Festival holiday, teachers accompanied students to exam venues and supported them throughout. All students completed the exams successfully. We wish them all the best in achieving their goals and closing their junior high journey on a high note. -
2026-06-23美国阿什维尔高中学生来访开展交流活动Visit from our sister school Asheville High School6月17、18日,美国北卡罗来纳州 Asheville High School的25名师生跨越山海来到华双校园开展为期两天的交流,本次活动得到了上海国际教育协会的大力支持,协会秘书长李维平先生亲临现场,与两校师生共同见证了这一跨国友谊的会面。美国Asheville High School 校长 Mr. Derek Edwards 以及团队老师,对华双的跨学科项目、“科学+艺术”的 办学特色、多元化的课程设计赞赏有加!华双学子扎实的语言功底、行云流水的音乐演绎和国际化的精神风貌,赢得了中外嘉宾的热烈掌声!华双将继续深化与国际姐妹校的交流合作,为学生创造更多走向世界的舞台。25 teachers and pupils from Asheville High School in North Carolina, USA, travelled across mountains and seas to visit the SABS campus for a two-day exchange. This event received strong support from the Shanghai International Education Association, with the Association’s SecretaryGeneral, Mr Li Weiping, attending in person to witness the friendship between the two schools. Mr Derek Edwards, Principal of Asheville High School, and his team of teachers spoke highly of SABS’s interdisciplinary programmes, its ‘Science + Art’ educational ethos, and its diverse curriculum design! SABS students’ solid language skills, fluid musical performances and international outlook earned them enthusiastic applause from both Chinese and international guests! SABS will continue to deepen exchanges and cooperation with its international sister schools, creating more opportunities for students to take to the world stage. -
2026-06-23初中部学生作品入选 2026 年上海油雕院第九届初芒计划的展览The 2026 exhibition organised by the Shanghai Academy初中部学生作品《江南水乡》和《风景有光》入选 2026 年上海油雕院第九届初芒计划的展览,目前作品正在大厅展示中,欢迎大家前去观摩!We are delighted to announce that two artworks by our secondary school students, Water Towns of Jiangnan and Landscapes with Light, have been selected for the 2026 exhibition organised by the Shanghai Academy of Oil Painting and Sculpture. The works of art are currently on display in the main campus hall, and we warmly invite all teachers to come and view them! -
2026-06-16毕业生返校看望老师Graduates Return to Visit Teachers上周,众多毕业生重返校园,看望昔日恩师。归来的学子里,有远赴海外名校深造的高中毕业生,也有升入重点高中的初中校友。师生重逢,笑语盈盈,温情满满。母校永远是学子们温暖的港湾,欢迎常回来看看。Last week, many graduates returned to campus to see their former teachers. The school opens its doors to all graduates, warmly welcoming them home. The reunions were filled with laughter and warmth. Alma mater is always a warm harbor for students—welcome back anytime. -
2026-06-16高中部2026届毕业生赠长椅谢母校High School grads gift bench to thank alma mater6月11日,高中部2026届毕业生向母校赠予两把长椅,为师生在校园中提供了一处温馨的歇脚之地。家委会代表与学生们共同参与,将感恩与情谊化为实实在在的礼物。长椅落成之际,大家纷纷表示,希望这份心意能陪伴学弟学妹和老师们度过每一个忙碌而温暖的校园时光。此举不仅传递了毕业生对母校的深情厚谊,也让家校共育的温情不断具象化。On June 11,the 2026 high school cohort donated two benches to the school to provide a place for staff and students to rest. It is touching to see the bond between the Parents’ Association and the students at this moment. -
2026-06-16初中学子陈紫祎个人艺术作品展顺利启幕 Solo art exhibition6月12日,华旭双语学校六年级二班陈紫祎同学的个人艺术作品展正式启幕。开幕仪式上,陈紫祎将亲手创作的画作赠予母校,表达对艺术的热爱与对校园的感恩之情。龚校长、艺术总监马秋老师及学生家长共同出席并为展览剪彩,现场氛围温馨热烈。陈紫祎在艺术领域的成长与成绩,正是学校因材施教、扬长发展教育理念的生动写照。华旭双语始终坚持五育并举、以美育人,尊重学生个性特长,为有艺术天赋的学子搭建成长舞台,让每一份热爱都被呵护与滋养。On June 12, sixth-grader Chen Ziyi held her solo art exhibition at SABS. She gave a painting to her school as a token of gratitude. Gloria Gong, art director Matthieu, and parents attended the ribbon-cutting. Chen’s growth in art reflects the school’s philosophy of nurturing individual talents through holistic and aesthetic education. -
2026-06-16华旭双语家长课堂暖心开讲Parent Workshop6月11日,学校特邀白亚琴女士带来一场别开生面的家长课堂。她结合多年调研成果,用通俗的语言和直观的数据,深入浅出地阐述了父亲陪伴对孩子智力发展、性格养成及社交能力的影响。研究表明,每日陪伴时长与高质量互动,尤其户外活动,与孩子身心健康密切相关。白亚琴还对比了不同教养方式,剖析“低头玩手机”“疏于陪伴”等常见问题,同时总结了父亲独有的育儿优势。家长们纷纷表示,课堂轻松接地气,既有专业研究支撑,又充满温情启发。On June 11, Ms. Bai Yaqin gave an engaging parent class. Using research and clear data, she explained how father’s companionship affects children’s intelligence, character, and social skills. Daily quality time, especially outdoor activities, is key to children’s health. She also addressed common issues like phone distraction and lack of presence, while highlighting fathers’ unique strengths. Parents found the class practical, well-researched, and heartwarming. -
2026-06-16高中学子开展跨学科实地研学Interdisciplinary project上周,高中学子先后走进嘉定外冈智慧农场与同济大学临港创新院,开展跨学科实地研学。在智慧农场,同学们沉浸式观摩无人机主导的水肥调控、稻种配比、数字化田间管理及智能农机作业,切身感受现代农业的智能化变革。大家对照项目课题采集数据、交流研讨,将课堂理论与生产场景一一对应,为跨学科研究充实一手素材。在同济大学临港创新院,近距离接触无人机等前沿科技成果。从飞行原理到应用落地,学生们体验人工智能对农业、制造业、航空航天等行业的赋能,并链接未来职业方向,实现学业、专业、职业的闭环。系列研学让同学们走出教室,在科技与土地间锚定探究方向,开启项目研究新阶段。Last week, high school students visited Jiading Waigang Smart Farm and Tongji University Lingang Innovation Institute. At the farm, they observed drone-led smart agriculture and collected data linking theory to practice. At the institute, they explored drone technology and AI applications in various industries, connecting academics to future careers. The field trips helped launch the next phase of their project-based learning. -
2026-06-16幼儿园举行学生主导会议Kindergarten student-led assembly上周,华旭幼儿园结合 PYP 主题先后开展学生主导活动,孩子们化身学习的主人,自信展示探究成果。托班走进社区超市,在真实场景中感知“角色与责任”;小班设置趣味闯关站,通过英语对话、数学游戏等大胆表达;中班围绕英文、数学、探究、成长及传统文化多站点,彰显善于思考、及时反思的PYP素养;大班则推出数学挑战、汉字寻根、英语导航、生活整理及阅读分享五大站点,家长惊叹于孩子的独立与成长。从托班到大班,每一场都由孩子主导、自主操作,生动诠释了“学习看得见”的教育理念,赢得家长一致好评。Last week, SABK held PYP student-led activities. Children took charge of their learning and confidently shared their progress.Pre-K: Visited a community supermarket to explore roles and responsibilities.K1: Completed fun challenge stations with English and math games.K2: Showcased English, math, inquiry, culture, and growth — demonstrating thoughtful and reflective PYP traits.K3: Presented five stations: math challenges, Chinese characters, English navigation, life skills, and reading.Parents were amazed at their children's independence. Every session was child-led, making learning visible and earning unanimous praise. -
2026-06-162026届高中部毕业典礼圆满举行2026 Graduation Ceremony (HS)6月12日,2026 国际高中部第八届和普高第二届学生的毕业典礼圆满举行。本届毕业生不仅迎来大学生涯的起点,更站在“AI革命”的开局之年,被誉为“有史以来最令人兴奋的时代”。2026届国际高中毕业生共斩获119枚offer,其中75%的学生获得了QS世界大学排名前30大学的录取,100%获得了全美排名前50大学的录取,收获了总计173,721美元的奖学金。典礼上,龚校长引用爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的名言寄语全体毕业生:“去生活,去犯错,去跌倒,去胜利,去从生命中再创生命。”致辞中指出,“在生命中再创生命”本质是一个生命对另一个生命的托举、一份善意对另一份善意的点燃——人类正是依靠这种“利他”的本能,从蛮荒走向今天。她勉励学子,善良、正直、勇敢与爱,是如同头顶的星空一样闪耀在人类文明深处的精神之光、人性之光。这光曾带领人类穿越时空来到今时今日,也终将指引每代人用生命创造新的生活样态。母校期待着毕业生们学为日进,学为日省,学有日新,学有所成,去到无穷的远方,建构无数的我们,如铮铮昂扬的榉树立于世界之林!On June 12, the 8th graduation ceremony of International High School and the 2nd of General High School 2026 was held successfully. The graduates embark on college life at the dawn of the AI Revolution, hailed as the most exciting era ever.The 2026 International High School graduates earned 119 offers in total. 75% were admitted by top 30 universities in the QS World University Rankings, and all secured offers from top 50 US universities. They won scholarships worth $173,721.Gloria Gong quoted Irish writer James Joyce: Live, make mistakes, fall, triumph, and recreate life out of life. She said supporting and inspiring each other, rooted in altruism, has carried humanity forward. She encouraged students to hold fast to kindness, integrity, courage and love — eternal lights of humanity guiding all generations.May you keep learning, reflecting and improving, chase your dreams far and wide, and stand firm in the world like resilient beech trees.






